Log in

No account? Create an account
Moonwise: HC 13-14, PB 5-7 - Input Junkie
October 18th, 2012
03:45 am


Previous Entry Share Next Entry
Moonwise: HC 13-14, PB 5-7
Sylvie's ancestors are Herons and Farranders. Farrander shows up in Cloudish Word Hoard: "Farrander: The adjective “farrand” applied to a person means comely, handsome, well-favored (applied to an object it means becoming, dignified, and pleasant); so the Farrander family may be construed to be well-beloved by their author."

Farrander is an actual name.

"blood of nightingales scabrous rug": "blood of nightingales" seems to be a dye (Gilman also uses the phrase in Cloud and Ashes, but a fast search doesn't turn up anything more.

Thos, like Sylvie, is one of Nan's grandchildren. (The other one is Cat.) Would anyone know how it was likely to be pronounced?

"Ghostly, fleeting, she saw Thos again"-- as in the description which compares the slightly changed room to musical chords, Ariane has an excellent visual memory. This may be connected to her being an artist.

"long thieving Rackhamish fingers": Have some reasonably long-fingered Rackham. As I was reading the phrase, I imagined (vaguely, since I don't have Sylvie's visual memory) any quantity of very long-fingered Rackham fae crowding a page, but a fast hack through google images didn't turn up what I think of as archetypal Rackham.

"...she touched the dusty workbox, horn and ivory.": Gates of horn and ivory I knew that the phrase was about true and false dreams, but I had no idea it so old or based on Greek puns. I'd heard of windows made of flattened translucent animal horn, iirc in a book about colonial America, and I assumed that was the source of true dreams while opaque ivory supplied the false dreams.

"The mirrored hall was empty where Nan strode, tall and witless in her hundreds, like an oak unleaving, stern and dry and rattled by the wind. She'd died of a lightning stroke within, and Sylvie'd gone on and kept house, and her hundred acres, and her kingdoms: all wood."

I'm quoting this because tying a medical stroke to a stroke of lightning is so excellent.

hundred acre wood might be a reference to Winnie the Pooh.

"Wood" means mad as well as forest.

UnLethe: one of Ariane and Sylvie's imagined worlds. Let's keep an eye out for whether this has something to do with remembering what has been forgotten.

"the bounding, wind-berzerking linen": great phrase for laundry in a high wind.

I'm somewhat foggy-minded from a cold, and I feel like I'm missing some good stuff in the last few paragraphs (up to the croquet game) but it's not coming into focus. I hope you guys will take a crack at the passage.

This entry was posted at http://nancylebov.dreamwidth.org/556641.html. Comments are welcome here or there. comment count unavailable comments so far on that entry.


(9 comments | Leave a comment)

[User Picture]
Date:October 19th, 2012 03:25 am (UTC)


The Word-hoard says:
arain: The North country word for spider. It is hardly a coincidence that Ariane, mazed and patient and wandering, has a name only a letter away from Ariadne. Arainwebs are of course spider webs.

It is even less of a coincidence than "one letter". "Ariane" is (the French form of) "Ariadne".

That is enchanting about "farrand". I had previously encountered it only in "ill-farrand" ≅ "ugly".

Ve, I haven't been able to get the book yet. I only read the first couple of chapters once while visiting ookpik.
[User Picture]
Date:October 19th, 2012 01:16 pm (UTC)

Re: Ariane

Thanks-- I've been neglecting the Word-hoard because it's just available to everyone, but I should check it more. "Blood of nightingales" isn't explained there, though.

I'm looking forward to what you'll be saying when you've got the book.
[User Picture]
Date:October 19th, 2012 03:57 pm (UTC)

Re: Ariane

Ordered it last night.
[User Picture]
Date:October 19th, 2012 06:57 pm (UTC)

Re: Ariane

[User Picture]
Date:October 20th, 2012 06:01 am (UTC)
I think that's referenced in Charles Harness' "The Rose".

At this point, I'm guessing that "blood of nightingales" was a name given to a dye which was popular in Wilde's time.
[User Picture]
Date:October 20th, 2012 02:51 pm (UTC)
At least within the fiction; whether it exists in our world is another question.

As a symbol, it should mean "silence".

Edited at 2012-10-20 02:53 pm (UTC)
[User Picture]
Date:November 1st, 2012 04:05 am (UTC)

Ivory (OT)

(crosspost from DW)

Rather off-topic, I fear. I followed your link to the Wikipedia article about the gates of horn and ivory, and there I learned something new: the Greek word for "ivory":

Arthur T. Murray, translator of the original Loeb Classical Library edition of the Odyssey, commented:
The play upon the words κέρας, "horn", and κραίνω, "fulfil", and upon ἐλέφας, "ivory", and ἐλεφαίρομαι, "deceive", cannot be preserved in English.

1. ἐλέφας, transcribed into Roman letters, is elephas
2. The root, as seen in the oblique cases, is, yes, ἐλέϕαντ- elephant-.
3. The Oxford English Dictionary tells us, in the etymology of our word elephant:
Of the ultimate etymology nothing is really known. The Greek word is found in the sense ‘ivory’ in Homer and Hesiod; a loan from Asia Minor seems plausible, as this was a flourishing centre of the ivory trade in the second millenium. The resemblance in sound to Hebrew eleph ‘ox’ has given rise to a suggestion of derivation from some Phoenician or Punic compound of that word. Loans from Egyptian or Sanskrit are probably to be rejected on phonetic grounds.

I could go on, but this may already be too much.
[User Picture]
Date:November 1st, 2012 04:10 am (UTC)

the crystal I

O now the I is crystal

Possibly also "the eye"?
nancybuttons.com Powered by LiveJournal.com